Я не согласен ни с одним словом, которое вы говорите, но готов умереть за ваше право это говорить... Эвелин Беатрис Холл

независимый интернет-журнал

Держись заглавья Кругозор!.. Наум Коржавин
x

Интервью старейшего в русском зарубежье поэта Норы Крук из Австралии

Поэзия - это счастье

Опубликовано 1 Июня 2016 в 10:12 EDT

Наталья Крофтс
...Мы были у друзей на ужине, когд а услышали, что началась война. И мы с мужем поехали в Советское консульство, записываться в армию. Только не брали никого из Шанхая, не верили никому из русских. Но мы чувствовали, что должны, а как же?!. Мы рано поняли, что в Россию возвращаться нельзя
муж узнал о том, что случилось с его отцом, вернувшимся в Союз. Все старались уезжать на Запад, но у моего мужа появилась возможность перевестись по работе в Гонконг. Меня очень уговаривало Советское консульство поехать в Россию
вызывал консул, уговаривал, обещал карьеру журналистки. "У вас большое будущее". Вы знаете, ведь этот консул был хорошим человеком, не понимаю, как он мог мне такую вещь предложить. Он же должен был знать, что происходило с большинством людей, поехавших туда...
___________________
В фотоокне
Нора Крук.
Гостевой доступ access Подписаться

О НО­ВОМ АВ­ТО­РЕ "КРУ­ГОЗО­РА"

На­талья Крофтс ро­дилась в Хер­со­не (Ук­ра­ина). Окон­чи­ла МГУ и Ок­сфорд­ский уни­вер­си­тет. Ав­тор бо­лее 150 пуб­ли­каций, в том чис­ле в жур­на­лах "Не­ва", "Юность", "Но­вый жур­нал", "Ин­терпо­эзия", "Ра­бот­ни­ца", в "Ли­тера­тур­ной га­зете" и мно­гих дру­гих из­да­ни­ях. Жи­вёт в Сид­нее (Авс­тра­лия).

Но­ра, вы ро­дились в Хар­би­не в 1920 го­ду. Рус­ский Ки­тай то­го вре­мени счи­та­ет­ся од­ним из цен­тров рус­ской куль­ту­ры за пре­дела­ми стра­ны: там ра­бота­ли Ва­лерий Пе­реле­шин, Кру­зен­штерн-Пе­терец, Ла­рис­са Ан­дерсен и мно­гие дру­гие по­эты. Имен­но ту­да при­ехал "в по­ис­ках слу­шате­ля" Алек­сандр Вер­тин­ский. По-ва­шему, что пос­лу­жило при­чиной та­кого рас­цве­та рус­ской куль­ту­ры в Ки­тае?

В Ки­тае бы­ли очень та­лан­тли­вые лю­ди. Но, кро­ме та­лан­та, они все бы­ли одер­жи­мы "бе­лой иде­ей" и эта страс­тная лю­бовь к Рос­сии, "нес­час­тной Рос­сии", ко­торую ка­лечат и му­ча­ют, их во­оду­шев­ля­ла. Это осо­бая вещь, ког­да по­эты одер­жи­мы, ког­да есть те­ма. Не­даром в Рос­сии в са­мые тя­жёлые вре­мена час­то воз­ни­ка­ет та­кая бо­гатая по­росль та­лан­тли­вых лю­дей, ко­торые не бо­ят­ся выс­ка­зать­ся в сти­хах.

Хар­бин был са­мым за­меча­тель­ным мес­том. По­том, пос­ле Хар­би­на, в Шан­хае бы­ли вся­кие круж­ки. Но уже не бы­ло воз­можнос­ти так из­да­вать­ся, как в Хар­би­не.

По­чему?

 По­тому, что жизнь бы­ла тя­жёлая у мно­гих рус­ских. Мест для куль­тур­но­го об­ще­ния бы­ло дос­та­точ­но ма­ло, по­это­му ког­да Со­вет­ский Клуб от­крыл две­ри, то очень мно­гие рус­ские ту­да пош­ли, кро­ме тех, что бы­ли сов­сем бе­лые.

Лю­ди дол­жны бы­ли прос­то за­рабо­тать на жизнь - и они ра­бота­ли, как мог­ли. Су­щес­тво­вала со­вет­ская га­зета, в ко­торой ра­бота­ла и я. Но пос­ле это­го на мне столь­ко лет бы­ла пе­чать, и это нам силь­но от­ра­вило жизнь.

Но… есть та­кая за­меча­тель­ная кни­га "Че­ловек ме­ня­ет ко­жу" . Нап­ри­мер, Кру­зен­штерн-Пе­терец ,  муж ко­торой был ка­кое-то вре­мя ге­ро­ем всех по­этов в Шан­хае. Счи­талось, что он был са­мый та­лан­тли­вый, его все бо­гот­во­рили. Но и он то­же ког­да-то сот­рудни­чал нем­но­го с этой со­вет­ской га­зетой. А ког­да Юс­ти­на у­еха­ла из Шан­хая и по­пала в Аме­рику, она ста­ла очень ан­ти­совет­ской. Но ведь у неё есть та­кие стро­ки:

Прок­ли­нали... Пла­кали... Во­пили...
Дек­ла­миро­вали: "На­ша Мать!"
В ка­баках за воз­рожденье пи­ли,
Чтоб опять на­ут­ро прок­ли­нать.
А по­том вдруг по­няли... проз­ре­ли.
За го­лову взя­лись: - Не­уже­ли?
Ки­теж! Вос­кре­са­ющий без нас!
Так-та­ки ве­ликая! По­дите ж!
А она, дей­стви­тель­но, как Ки­теж,
Проп­лы­ва­ет ми­мо глаз.

Боль­ше ни­чего не нуж­но го­ворить. Был же и у неё мо­мент!

Алек­сандр Вер­тин­ский эту пес­ню пел уже в Со­юзе.

А по­том вой­на бы­ла. Все по­рядоч­ные рус­ские бы­ли за по­беду Рос­сии, все бо­лели этим.

Как у Ла­рис­сы Ан­дерсен:

И над бес­цвет­ной кар­тою зас­ты­нув,
Про­курен­ны­ми паль­ца­ми во­зя,
Ми­нуя все мо­ря и все пус­ты­ни,
Мы шеп­чем: - Ки­ев… взят или не взят?

Да-да! Мы бы­ли у дру­зей на ужи­не, ког­да ус­лы­шали, что на­чалась вой­на. И мы с му­жем по­еха­ли в Со­вет­ское кон­суль­ство, за­писы­вать­ся в ар­мию. Толь­ко не бра­ли ни­кого из Шан­хая, не ве­рили ни­кому из рус­ских. Но мы чувс­тво­вали, что дол­жны, а как же?!

То есть, не бы­ло мыс­ли: "на­конец-то, ос­во­бодят Рос­сию от ком­му­нис­тов"?

Нет! Бы­ла од­на мысль: по­бедить в этой вой­не и уце­леть. Мы бо­ялись Гер­ма­нии, ко­торая шла по­бед­ным ша­гом.

Но стран­ное де­ло: од­новре­мен­но с тем, что шла вой­на, в Шан­хае жизнь про­дол­жа­лась. В мо­ей пос­ледней ан­глий­ской кни­ге есть сти­хот­во­рение об этом. Ко­неч­но, мы все очень пе­режи­вали, и, тем не ме­нее, жизнь бы­ла срав­ни­тель­но лёг­кой. Ста­ли при­ез­жать бе­жен­цы из Ев­ро­пы.

А пос­ле вой­ны воз­ро­дилась куль­тур­ная жизнь?

Пос­ле вой­ны все меч­та­ли толь­ко у­ехать, как мож­но ско­рее: уже был ком­му­нис­ти­чес­кий Ки­тай.

Нам по­вез­ло, мы ра­но по­няли, что в Рос­сию воз­вра­щать­ся нель­зя: муж уз­нал о том, что слу­чилось с его от­цом, вер­нувшим­ся в Со­юз. Все ста­рались у­ез­жать на за­пад, но у мо­его му­жа по­яви­лась воз­можность пе­ревес­тись по ра­боте в Гон­конг.

Ме­ня очень уго­вари­вало Со­вет­ское кон­суль­ство по­ехать в Рос­сию: вы­зывал кон­сул, уго­вари­вал, обе­щал карь­еру жур­на­лис­тки. "У вас боль­шое бу­дущее". Вы зна­ете, ведь этот кон­сул был хо­рошим че­лове­ком, не по­нимаю, как он мог мне та­кую вещь пред­ло­жить. Он же дол­жен был знать, что про­ис­хо­дило с боль­шинс­твом лю­дей, по­ехав­ших ту­да.

Прав­да, бы­ла На­таша Иль­ина , ко­торая, вер­нувшись в Рос­сию, ста­ла пля­сать под оп­ре­делён­ную дуд­ку. Она бы­ла очень та­лан­тли­ва, блес­тя­щий фель­ето­нист, с ве­лико­леп­ным чувс­твом юмо­ра. Но без­жа­лос­тная. И мно­гих она пред­ста­вила в очень пло­хом све­те: Ла­рис­су Ан­дерсен, нап­ри­мер. Но у Ла­рис­сы доб­рое сер­дце, она На­ташу прос­ти­ла. Они по­том встре­тились во Фран­ции: у На­таши сес­тра жи­ла в Па­риже.

Впос­ледс­твии из-за мо­его нек­ро­лога о На­таше её сес­тра на ме­ня очень рас­серди­лась. Я те­перь жа­лею, что на­писа­ла этот прав­ди­вый нек­ро­лог . Жа­лею - по­тому что так мно­го лю­дей огор­чи­лось.

Но­ра, да­вай­те по­гово­рим о лю­дях, с ко­торы­ми вы дру­жили в Ки­тае. Вы пом­ни­те, как вы поз­на­коми­лись с Ва­лери­ем Пе­реле­шиным?

В Хар­би­не я Ва­лерия ещё не зна­ла - я ни­кого из "хар­бинцев" не зна­ла: мне бы­ло очень ма­ло лет. С Ва­лери­ем мы поз­на­коми­лись уже в Шан­хае. Ког­да я его встре­тила впер­вые, он ещё был в су­тане. А ра­ботал он при этом в агентстве ТАСС, пред­став­ля­ете! Толь­ко поз­же он стал но­сить кос­тюм. Ещё до встре­чи с Ва­лери­ем я очень лю­била его сти­хи, зна­ла их на­изусть. И вот я, мож­но ска­зать, си­дела у его ног, и, ког­да Ва­лерия про­сили по­читать сти­хи, он го­ворил: "Но­ра проч­тёт!" И я чи­тала.

А чем вас прив­лекли его сти­хи?

За­пом­ни­лась му­зыка сти­ха. И его та­лант уви­деть всё, глу­боко заг­ля­нуть в ду­шу, в мыс­ли че­лове­ка. А так­же его не­обык­но­вен­ная лю­бовь к Ки­таю. Он же был ки­та­ис­том, знал язык. И у не­го всё вре­мя был друг-ки­та­ец, ко­торый его не­обык­но­вен­но лю­бил. Но они, ко­неч­но, рас­ста­лись: тог­да смот­ре­ли на та­кую лю­бовь очень не­хоро­шо, из-за это­го у Ва­лерия бы­ла мас­са неп­ри­ят­ностей.

Ка­ким бы­ло пер­вое впе­чат­ле­ние от встре­чи с Ва­лери­ем Фран­це­вичем?

Вы зна­ете, он был нек­ра­сивым, очень-очень ху­дым. Но что-то та­кое прив­ле­катель­ное в нём бы­ло: он был очень ми­лым, очень об­хо­дитель­ным, очень при­ят­ным. И по­том, Ва­лерий нас­толь­ко пол­ностью жил в по­эзии, что это пе­рек­ры­вало его внеш­ность: это бы­ла его страсть, его сти­хия.

И пос­коль­ку я лю­била его сти­хи, то смот­ре­ла я на не­го с обо­жани­ем - и он это очень це­нил (сме­ёт­ся).

Он очень хо­рошо от­но­сил­ся и ко мне, и к мо­им сти­хам. А я, ко­неч­но, бы­ла в вос­торге: у не­го к то­му вре­мени уже выш­ло нес­коль­ко сбор­ни­ков, он был из­вес­тным по­этом. А ещё он очень под­ру­жил­ся с мо­им от­цом: Ва­лерий был из по­ляков, и мой па­па - то­же по­ляк. Они очень теп­ло встре­чались.

Од­нажды Ва­лерий дал мне по­читать кни­гу, ку­да он за­писы­вал свои лю­бимые сти­хи. Это бы­ла ру­копис­ная книж­ка; та­кая кни­га бес­ценна, ко­неч­но. Я её чи­тала и чи­тала. И вот я её по­ложи­ла на по­докон­ник, ок­но бы­ло от­кры­то. А ночью по­шёл дождь и кни­га про­мок­ла. Ког­да я уви­дела, что кни­га про­мок­ла и чер­ни­ла по­тек­ли, я бы­ла го­това выб­ро­сить­ся из ок­на. Но па­па ме­ня ус­по­ко­ил: он ра­ботал в га­зете и у не­го бы­ли та­кие лю­ди, ко­торые мог­ли всё вос­ста­новить. Они сде­лали но­вый пе­реп­лёт, вос­ста­нови­ли текст. И вот я приг­ла­сила Ва­лерия и па­пу на ки­тай­ский обед в рес­то­ран. Кни­га бы­ла уже го­това, и там я по­ка­ялась Ва­лерию в про­ис­шедшем. Ва­лерий взял в ру­ки кни­гу и ска­зал: "Ка­кая пре­лесть! Ну вот, те­перь это нас­то­ящая кни­га! Та­кая кни­га бу­дет жить и жить". Прос­тил мне.

Ва­лерий очень ссо­рил­ся с не­кото­рыми людь­ми, но со мной он был всег­да та­ким при­ят­ным, лас­ко­вым, ин­те­рес­ным че­лове­ком. И был он боль­шим дру­гом Ла­рис­сы. Ва­лерий го­ворил, что у не­го есть три лю­бимые жен­щи­ны: Ла­рис­са Ан­дерсен, Кру­зен­штерн-Пе­терец и я. Очень лес­тно!

И, вы зна­ете, он мне прис­лал пер­вою ру­копись сво­ей "По­эмы", а я по глу­пос­ти ко­му-то да­ла её по­читать - и с кон­ца­ми.

Ва­лерий Фран­це­вич из­ме­нил­ся пос­ле отъ­ез­да из Ки­тая?

В об­щем, нет. Ко­неч­но, Ва­лерий по­терял рус­скую сре­ду об­ще­ния, но на его рус­ском это ни­как не ска­залось, хо­тя в жиз­ни он уже го­ворил по-ис­пан­ски. Он был очень ода­рён в этом пла­не.

Но он не­мало пе­режил. Боль­шинс­тво лю­дей, у­ехав­ших в дру­гие стра­ны, че­рез это прош­ли: пос­то­ян­но бы­ло что-то не так, слож­ности с ви­зами и так да­лее. 

И по­том, к кон­цу жиз­ни Ва­лерий был уже оби­жен за мно­гое. Нап­ри­мер, он счи­тал, что ес­ли рус­ский пи­сатель дол­жен был по­лучить Но­белев­скую пре­мию - то это он. И он не при­нимал сов­ре­мен­ную по­эзию.

В кон­це ему бы­ло тя­жело ма­тери­аль­но. Вы зна­ете, ког­да выш­ла его но­вая кни­га, я её за­каза­ла у из­да­теля, с удо­воль­стви­ем зап­ла­тила. Я-то ду­мала, Ва­лерий бу­дет до­волен: его кни­ги за­казы­ва­ют от­ку­да-то из Гон­конга! А он был очень не­дово­лен: он на сво­их из­да­телей за что-то злил­ся, они ему не­дос­та­точ­но зап­ла­тили.

К со­жале­нию, у не­го бы­ла мас­са та­ких тем. По­том он пос­то­ян­но влюб­лялся в ка­ких-то маль­чи­шек, те его об­ма­ныва­ли, он стра­дал. Во­об­ще жизнь у Ва­лерия бы­ла тя­жёлая.

Но в Ки­тае жизнь у мно­гих рус­ских бы­ла очень на­лажен­ной, удоб­ной: так нас хо­рошо при­нима­ли, так нас лю­били и ник­то ни­ког­да в жиз­ни рус­ских там не оби­жал.

Вы очень дру­жили с "му­зой рус­ско­го за­рубежья" Ла­рис­сой Ан­дерсен, до са­мой её смер­ти. А как вы с ней поз­на­коми­лись?

Я не пом­ню точ­но, ког­да мы впер­вые встре­тились. Это бы­ло уже в Шан­хае: моя семья пе­ре­еха­ла ту­да в кон­це 30х го­дов. Но я пом­ню, что в Шан­хае мы все прос­то обо­жали Ла­рис­су: она бы­ла та­кая кра­сивая, та­кая не­обык­но­вен­ная. При этом Ла­рис­са сов­сем не лю­била на­ряжать­ся.

Да, у вас на фо­то Ла­рис­са - чуть ли не в ка­кой-то гим­настёр­ке.

Она не при­дава­ла это­му зна­чения. Ко­неч­но, ве­чером она на­ряжа­лась и где-то там тан­це­вала, но ежед­невно она аб­со­лют­но за со­бой не сле­дила. Но ког­да Ла­рис­са жи­ла в Шан­хае од­на, у неё бы­ло весь­ма тя­жёлое по­ложе­ние: она тан­це­вала где-то в ноч­ных клу­бах.

А по­том Ла­рис­са выш­ла за­муж за гла­ву боль­шой фир­мы: он был её уче­ником, Ла­рис­са ему пре­пода­вала й­огу. Муж её был очень прив­ле­кате­лен, меж­ду про­чим.  При­чём, что­бы раз­вестись и же­нить­ся на Ла­рис­се, он от­дал быв­шей же­не по­лови­ну сво­его сос­то­яния. Для фран­цу­за это - очень боль­шой под­виг.

Но вот уже поз­же, бу­дучи за­мужем за фран­цу­зом, Ла­рис­са как-то при­еха­ла по­гос­тить у ме­ня в Гон­конге. И тог­да она уже мне ска­зала: по­кажи-ка мне свой гар­де­роб. Я от­кры­ваю гар­де­роб, и Ла­рис­са спра­шива­ет: "Что это та­кое? Во всех этих на­рядах мож­но ид­ти в шко­лу пре­пода­вать де­тям. А где же платья, об­на­жа­ющие пле­чи?"

Про Ла­рис­су Ан­дерсен го­ворят "Му­за даль­не­вос­точно­го Пар­на­са".

Да, ес­ли кто-ни­будь пи­сал тог­да о си­них гла­зах, то это бы­ло толь­ко о Ла­рис­се. Как у всех лю­дей, ко­торые тан­цу­ют, у неё бы­ла чу­дес­ная осан­ка, она всег­да очень кра­сиво хо­дила.

Я её пом­ню на ка­ком-то оче­ред­ном ве­чере, где мы все тан­це­вали. На ней бы­ло тём­ное платье и очень круп­ные би­рюзо­вые бу­сы. С её го­лубы­ми гла­зами это выг­ля­дело прос­то ве­лико­леп­но. Вот та­кой я её за­пом­ни­ла. Но, вы зна­ете, она ра­зоб­ра­ла это оже­релье и от­да­ла по­лови­ну бу­синок мне.

Из все­го, что вы рас­ска­зыва­ете о Ла­рис­се Ни­кола­ев­не, скла­дыва­ет­ся впе­чат­ле­ние, что она - очень доб­рый че­ловек.

Да. Она бы­ла очень бо­гем­на тог­да: она мог­ла аб­со­лют­но всё от­дать, не ду­мая о зав­траш­нем дне.

Пом­ню, Вер­тин­ский го­ворил про сти­хи Ла­рис­сы: "Я мог бы без кон­ца ци­тиро­вать её".

С Вер­тин­ским мы то­же бы­ли зна­комы, с ним дру­жил мой муж. Вы зна­ете, впер­вые я со­бира­лась пой­ти на кон­церт Вер­тин­ско­го ещё в Мук­де­не, он был там про­ез­дом. Но мне тог­да ид­ти на кон­церт зап­ре­тил отец: не на­до, это бо­гема. А по­том ока­залось, что тот кон­церт так и не сос­то­ял­ся: не наб­ра­ли зал. Вер­тин­ско­му бы­ло очень пло­хо в Шан­хае - там у не­го уже был за­кат. Он был не так зна­менит, как рань­ше, жизнь бы­ла тя­жёлая. Где он пел в Ки­тае?

 "В ве­чер­них рес­то­ранах, в па­риж­ских ба­лага­нах, в де­шёвом элек­три­чес­ком раю"?

Да-да. А в Рос­сии, ког­да он вер­нулся, у не­го опять бы­ли за­лы.

Текст од­ной из пе­сен Вер­тин­ско­го, "До­рогая про­пажа", был на­писан Ми­ха­илом Во­линым. Вы его зна­ли?

Ко­неч­но! Я у не­го ка­кое-то вре­мя за­нима­лась й­огой, в Цин­дао. Ми­ша был ин­те­рес­ным муж­чи­ной, но сам он счи­тал се­бя со­вер­шенно не­от­ра­зимым. Мы его на­зыва­ли "Бель­ве­дер Апол­лон­ский". Он был не­во­об­ра­зимо са­мо­уве­рен.

Но­ра, вы са­ми пи­шете сти­хи с детс­тва. Что для вас по­эзия? За­чем она вам?

По­эзия - это счастье. Да­же ког­да пи­шут­ся сти­хи бо­лее или ме­нее обыч­ные. Но вот вы си­дите, нап­ри­мер, в оче­реди к док­то­ру. И вдруг: "Где ка­ран­даш!" Зна­комо? Вот это - счастье, неч­то не­опи­су­емое. Во­об­ще для ме­ня счастье - это ув­ле­чение, одер­жи­мость.

Но­ра, за­чем вам рус­ский язык? Ведь вы не толь­ко сво­бод­но го­вори­те по-ан­глий­ски, вы - сос­то­яв­ший­ся, приз­нанный ан­гло­языч­ный по­эт, у вас бы­ло опуб­ли­кова­но уже три кни­ги на ан­глий­ском. Об этом мно­гие мо­гут толь­ко меч­тать.

Я прос­то очень люб­лю рус­ский язык. Мне его так час­то не хва­тало! Ког­да мне бы­ло три­над­цать лет, на­ша семья у­еха­ла из Хар­би­на в Мук­ден, где я "ва­рилась в собс­твен­ном со­ку". Как я тос­ко­вала по рус­ско­му! Я да­же от­ка­залась пой­ти в ан­гло­языч­ную шко­лу: "Учить­ся бу­ду толь­ко в рус­ской гим­на­зии!" А как-то мне прис­ни­лось, что я иду по ки­тай­ской ули­це и слы­шу от­рывки рус­ской ре­чи.

По­том я вжи­лась в ан­глий­ский язык - но в Авс­тра­лии сно­ва по­яви­лись в мо­ём кру­гу рус­ские лю­ди, ко­торым мож­но по­читать. И я опять ста­ла пи­сать по-рус­ски - вот что зна­чит об­ще­ние. Кро­ме то­го, я пос­то­ян­но чи­таю рус­ских по­этов. И от­даю се­бе от­чёт в том, что я рус­ских по­этов чи­тать люб­лю нам­но­го боль­ше, чем ан­гло­языч­ных.

Я очень ра­да сво­ему "воз­вра­щению". Иног­да я пи­шу сти­хи по-рус­ски - и по­том, сра­зу же, по-ан­глий­ски, то же сти­хот­во­рение. Но час­то я да­же не пом­ню, ка­кой из ва­ри­ан­тов был на­писан пер­вым: ан­глий­ский или рус­ский.

Но по­думай­те: по­теряв му­жа, жи­вя од­на, по­нимая, что ник­то не ве­чен и что я, нап­ри­мер, ни­ког­да не уз­наю, как сло­жит­ся жизнь у мо­ей внуч­ки, не­дав­но вы­шед­шей за­муж - сро­ки-то в мо­ём рас­по­ряже­нии не та­кие боль­шие… Так вот, при всём при этом я очень за­нята сво­ей жизнью и до­воль­на ею. По­чему? Толь­ко по­тому, что у ме­ня есть по­эзия. Есть страсть к че­му-то: я всег­да бы­ла одер­жи­ма, ув­ле­чена чем-то. Вот это и есть счастье.

________________________________________
На фо­то: На­талья Крофтс и Но­ра Крук; Но­ра Крук и Алек­сандр Вер­тин­ский; Ла­рис­са Ан­дерсен и Но­ра Крук; Ва­лерий Пе­реле­шин и Но­ра Крук.

Не пропусти интересные статьи, подпишись!
facebook Кругозор в Facebook   telegram Кругозор в Telegram   vk Кругозор в VK
 

Слушайте

 

Читайте также

ВЕХИ

Войны и судьбы: Итак, она звалась Татьяной…

С Татьяной Хмельницкой, моей учительницей музыки, я познакомился… даже страшно сказать, сколько лет назад! Пожалуй, прошло уже более полувека и уже прожита целая жизнь. Музыкального таланта мне, чтобы поступить в консерваторию, не хватило, я стал журналистом. Но и сама по себе «музыкальная тема», и многие люди, музыканты и педагоги, меня окружавшие в юности, были со мной до конца репортерской карьеры.

Виталий Цебрий апрель 2025

НОВЫЕ КНИГИ

Мифы, легенды и курьёзы Российской империи XVIII–XIX веков. Часть одиннадцатая

А. С. Пушкин: «У меня доход постоянный – с 36 букв русской азбуки»

Два императора в одной избе

Легендарный атаман, граф Матвей Платов: «Я всегда любил сочинителей, потому, что все они пьяницы»

Исторический курьёз: «…если бы вся Россия была наполнена людьми на него похожими, я не только продал, но и даром отдал бы её»

Игорь Альмечитов апрель 2025

ИСТОРИЯ

В судьбе поэта - судьба страны

Чем же обернулось для самой этой «Страны рабов» убийство Великого Поэта на самом взлете его гениального дарования? Нетрудно догадаться, что она была им проклята и ровно через 100 лет, в годовщину его рождения в 1914г.началась Первая Мировая Война, которая стоила России несколько миллионов жизней и вскоре приведшая к её полному обнищанию и ещё большему количеству жертв в ходе последующих революции и Гражданской Войны.

Бен-Эф март 2025

ПАМФЛЕТ

НАДЕЖДА УМИРАЕТ ПОСЛЕДНЕЙ

Возвращение в мировую политику Трампа, напоминает историю, случившуюся в Москве 20-х годов, описанную М. Булгаковым в романе Мастер и Маргарита. А в главе 13 (чертова дюжина) изложен диалог писателя и поэта в психиатрической лечебнице, где поэт Иван Бездомный оказался после встречи с гостем из преисподней.

Леонид Анцелович апрель 2025

ИСТОРИЯ ВОЕННОГО ДЕЛА

Статистика знает все, но можно ли ей доверять?

Причиной шока были трехзначные числа, обозначавшие количество сбитых самолетов членов антигитлеровской коалиции на Восточном и Западном фронтах ТВД. Выяснилось, что пилоты немецкой 52-й истребительной эскадры Эрих Хартманн, Герхард Баркхорн и Гюнтер Рахлл за годы войны сбили 352 (348 советских и 4 американских), 301 и 275 самолетов соответственно.

Эдуард Малинский март 2025

НОВЫЕ КНИГИ

Мифы, легенды и курьёзы Российской империи XVIII–XIX веков. Часть двенадцатая

«Нет, уж, милостивая государыня, этого в Евангелии точно нет!!!»

Граф Разумовский: «Боюсь, государыня, в России мор будет»

«Пуд сала на лечение его высочества...»

Игорь Альмечитов май 2025

СТРОФЫ

ПУШКИН – ВЫСОЦКИЙ (ПОЭМА)

Борис Пукин май 2025

Царь Эдип

Потому тут и мор, что остался с женой,
что сроднился вполне со случайной страной;
кто не хочет ослепнуть – не слушай слепца,
нет нам Родины, матери нет, нет отца!

Дмитрий Аникин май 2025

ИСТОРИЯ

Украинские маршалы

Смотрел краем глаза парад победы…

Виталий Цебрий май 2025

РЕЗОНАНС

Украинский почемучка (сериал)

Почти каждое утро и почти каждый украинский гражданин, просыпаясь, задает себе первый вопрос: "Почему американец Дональд Трамп решил, что можно безнаказанно и на свой выбор отбирать у соседа его дом (квартиру), страну, жену, например, и детей?"

Виталий Цебрий май 2025

Держись заглавья Кругозор!.. Наум Коржавин

x

Исчерпан лимит гостевого доступа:(

Бесплатная подписка

Но для Вас есть подарок!

Получите бесплатный доступ к публикациям на сайте!

Оформите бесплатную подписку за 2 мин.

Бесплатная подписка

Уже зарегистрированы? Вход

или

Войдите через Facebook

Исчерпан лимит доступа:(

Премиум подписка

Улучшите Вашу подписку!

Получите безлимитный доступ к публикациям на сайте!

Оформите премиум-подписку всего за $12/год

Премиум подписка