Я не согласен ни с одним словом, которое вы говорите, но готов умереть за ваше право это говорить... Эвелин Беатрис Холл

независимый интернет-журнал

Держись заглавья Кругозор!.. Наум Коржавин
x

Совесть поколений

Эрнест Хемингуэй - к 120-летию со дня рождения

Опубликовано 3 Июля 2019 в 05:10 EDT

Судьба постоянно испытывала Эрнеста на стойкость: Хемингуэй пережил пять аварий и семь катастроф, лечился от ушибов, переломов и сотрясения мозга. Также он успел переболеть сибирской язвой, раком кожи и малярией, и пневмонией. Он пережил диабет, две авиакатастрофы, разрыв почки и селезенки, гепатит, перелом черепа и раздробление позвоночника, а также гипертонию. В течение своей жизни Хемингуэй чувствовал, что…
Гостевой доступ access Подписаться

И да­же не смей ду­мать,
что ты мо­жешь не вы­дер­жать.
/Эр­нест Хэ­мин­гу­эй/

Про­ходят го­ды, а ин­те­рес к твор­ческо­му нас­ле­дию, ко­торое ос­та­вил пос­ле се­бя Хе­мин­гу­эй, не толь­ко не ис­ся­ка­ет, но все уси­лива­ет­ся. Этот ин­те­рес обус­ловлен тем, что, как вся­кий боль­шой ху­дож­ник, Хе­мин­гу­эй чут­ко прис­лу­шивал­ся к пуль­су вре­мени, ос­тро вос­при­нимал боль­ные проб­ле­мы ми­ра и стре­мил­ся най­ти от­ве­ты на му­читель­ные  воп­ро­сы сов­ре­мен­ности. Он ро­дил­ся 21 и­юля 1899 го­да - Эр­нест Мил­лер Хе­мин­гу­эй,  аме­рикан­ский пи­сатель, жур­на­лист, ла­уре­ат Но­белев­ской пре­мии по ли­тера­туре 1954 го­да, ав­тор про­из­ве­дений "Про­щай, ору­жие!", "По ком зво­нит ко­локол?", "Праз­дник, ко­торый всег­да с то­бой", "Ста­рик и мо­ре" и мно­гих дру­гих.

Вы­ше все­го в пи­сате­ле Хе­мин­гу­эй це­нил чес­тность, бес­ко­рыс­тную и не­поко­леби­мую пре­дан­ность прав­де. Он ут­вер­ждал, что пи­сате­лю на­ряду с та­лан­том и са­модис­ципли­ной "на­до иметь со­весть, та­кую же аб­со­лют­но не­из­менную, как метр - эта­лон в Па­риже". Вот с та­кой ме­рой от­ветс­твен­ности и под­хо­дил Хе­мин­гу­эй к яв­ле­ни­ям жиз­ни и к воп­ло­щению их в ли­тера­туре.

Кон­стан­тин Си­монов пи­сал: "…глав­ное - мед­ленно и неп­ре­рыв­но на­рас­та­ющее ощу­щение мас­шта­ба по­тери, по­несен­ной че­лове­чес­твом с ухо­дом из жиз­ни Хе­мин­гу­эя. И од­новре­мен­но все бо­лее от­четли­вое по­нима­ние под­линных мас­шта­бов то­го вкла­да, ко­торый он внес в ми­ровую ли­тера­туру ХХ ве­ка".

Его рас­ска­зы и ро­маны, соб­ранные во­еди­но,  да­ют мно­гог­ранную и ши­рокую кар­ти­ну жиз­ни за­пада пер­вой по­лови­ны прош­ло­го ве­ка, их мож­но наз­вать ху­дожес­твен­ной би­ог­ра­фи­ей то­го по­коле­ния. Это по­коле­ние бы­ло бро­шено в кро­вавую мя­соруб­ку пер­вой ми­ровой вой­ны, пе­режи­ло ут­ра­ту всех ил­лю­зий, по­том му­читель­но ис­ка­ло свое мес­то в жиз­ни, ощу­щало оди­ночес­тво лич­ности и ее об­ре­чен­ность.

Судь­ба это­го по­коле­ния бы­ла тра­гичес­кой и по­лучи­ло наз­ва­ние "по­терян­ное по­коле­ние". Хе­мин­гу­эй ощу­тил эту ат­мосфе­ру тра­гедии и воп­ло­тил в сво­их про­из­ве­дени­ях. Ран­ние ро­маны "И вос­хо­дит сол­нце" (1926), "Про­щай, ору­жие!"(1929)  при­нес­ли пи­сате­лю ми­ровую сла­ву, и он сам на­зывал обе свои кни­ги тра­гичес­ки­ми. "Я счи­тал,  - пи­сал он впос­ледс­твии, - что жизнь - это во­об­ще тра­гедия, ис­ход ко­торой пред­ре­шен".

Пер­вая - и луч­шая! - кни­га "по­терян­но­го по­коле­ния" ан­гло­языч­ной ли­тера­туры о Пер­вой ми­ровой - "Про­щай, ору­жие!"

Кни­га о вой­не, на ко­торой на­ив­ные маль­чиш­ки ста­нови­лись "пу­шеч­ным мя­сом" - и ли­бо гиб­ли, ли­бо ожес­то­чались до пре­дела.

О вой­не, где лю­бовь - лишь крат­кий миг по­коя, не име­ющий ни прош­ло­го, ни бу­дуще­го...

"Фи­ес­та" - ше­девр мо­лодо­го Хе­мин­гу­эя, ос­тавший­ся неп­ревзой­ден­ным в его твор­чес­тве. В кни­ге мно­го го­речи и неп­ритвор­но­го от­ча­яния; но в ней так­же - под­линная при­вязан­ность к жиз­ни и уме­ние ви­деть ее кра­соту; мо­раль­ное му­жес­тво и от­сутс­твие са­мо­об­ма­на. Глав­ный ге­рой, аме­рикан­ский жур­на­лист, по­луча­ет ра­нение на вой­не, что при­водит его к тя­желой ин­ва­лид­ности и яв­ля­ет­ся ис­точни­ком  тя­желых стра­даний.

"Фи­ес­та" ("Фи­ес­та. И вос­хо­дит сол­нце") - один из са­мых зна­мени­тых блис­та­тель­ных ро­манов Хе­мин­гу­эя, сво­еоб­разный ли­тера­тур­ный ма­нифест "по­терян­но­го по­коле­ния" 20-х го­дов XX ве­ка, по­коле­ния, про­шед­ше­го вой­ну, сбив­ше­гося с пу­ти, не на­ходя­щего се­бе мес­та в но­вой, мир­ной жиз­ни. "Фи­ес­та" - ро­ман ав­то­би­ог­ра­фичес­кий. В ос­но­ву его лег­ли ув­ле­чение пи­сате­лем кор­ри­дой, друж­ба с од­ним ис­пан­ским ма­тадо­ром, пе­режи­вания, выз­ванные раз­ры­вом с же­ной. Поч­ти все пер­со­нажи ро­мана - друзья Хе­мин­гу­эя. Ат­мосфе­ра пос­ле­во­ен­но­го Па­рижа, зна­мени­тые ли­тера­тур­ные ка­фе, су­щес­тву­ющие по сей день, ис­пан­ская кор­ри­да, ры­бал­ка, влюб­ленность в жен­щи­ну и не­воз­можность быть с ней, рев­ность, ра­зоча­рова­ния, по­пыт­ка за­быть­ся ал­ко­голем - все это опи­сано в свой­ствен­ном Хе­мин­гу­эю "те­лег­рафном" сти­ле, ла­конич­ном и сдер­жанном. И эта ис­то­рия за­вора­жива­ет и пле­ня­ет.

Еще рань­ше в 1927 го­ду у Эр­неста Хе­мин­гу­эя вы­шел сбор­ник рас­ска­зов "Муж­чи­ны без жен­щин", а в 1933 - "По­беди­тель не по­луча­ет ни­чего". Они окон­ча­тель­но ут­верди­ли Хе­мин­гу­эя в гла­зах чи­тате­лей как уни­каль­но­го ав­то­ра ко­рот­ких рас­ска­зов. Сре­ди них ста­ли осо­бен­но из­вес­тны­ми "Убий­цы", "Не­дол­гое счастье Фрэн­си­са Ма­ком­бе­ра" и "Сне­га Ки­лиман­джа­ро". Как всег­да, про­за Хэ­мин­гу­эя - очень лич­ная, во мно­гом ав­то­би­ог­ра­фич­ная. В этих рас­ска­зах от­ра­зилась влюб­ленность пи­сате­ля в Аф­ри­ку, его лю­бовь к охо­те, и, ко­неч­но же, его ду­шев­ные пе­режи­вания, его вза­имо­от­но­шения с жен­щи­нами, вос­по­мина­ния о Па­риже и о вой­не.

В 30-е к Эр­несту Хе­мин­гу­эю приш­ла сла­ва. Его имя ста­ло "зна­ком ка­чес­тва", а ску­пой, муж­ской язык - эта­лоном сти­ля. Спус­тя все­го па­ру лет пос­ле на­чала карь­еры, Хе­мин­гу­эя на­чали счи­тать жи­вой ле­ген­дой. В это вре­мя Эр­нест Хе­мин­гу­эй от­да­вал­ся лю­бимым де­лам: охо­тил­ся, ры­бачил, пу­тешес­тво­вал, пи­сал. А жур­на­лис­ти­ка ста­ла нас­то­ящей ла­бора­тори­ей для та­лан­та мо­лодо­го пи­сате­ля. В этот пе­ри­од Хе­мин­гу­эй раз­вил лич­ный ли­тера­тур­ный язык, очис­тил его от из­лишней ма­нер­ности.

В 1953 го­ду Эр­нест Хе­мин­гу­эй по­лучил Пу­лит­це­ров­скую пре­мию за по­весть "Ста­рик и мо­ре".

А  в 1954 го­ду - Но­белев­скую пре­мию за эту по­весть, ко­торая уже дав­но ста­ла сов­ре­мен­ной клас­си­кой. Ис­то­рия ры­бака Санть­яго - это ис­то­рия не­лег­ко­го пу­ти че­лове­ка на зем­ле, каж­дый день ве­дуще­го борь­бу за жизнь и вмес­те с тем стре­мяще­гося со­сущес­тво­вать в гар­мо­нии и сог­ла­сии с ми­ром, осоз­на­юще­го се­бя не оди­ноч­кой, как бы­ло в пре­дыду­щих про­из­ве­дени­ях пи­сате­ля, а час­ти­цей ог­ромно­го и прек­расно­го ми­ра.

Имен­но здесь он фор­му­лиру­ет свой глав­ный гу­манис­ти­чес­кий ло­зунг как итог идей­но-твор­ческих ис­ка­ний: "Че­лове­ка мож­но унич­то­жить, но его нель­зя по­бедить".

Мо­ре для ста­рика - от­кры­тая кни­га. Это его мир, ко­торый он зна­ет и лю­бит. Он ува­жа­ет "боль­шую ры­бу", на­зыва­ет ее сво­им бра­том и гор­дится по­бедой над ней. Он чувс­тву­ет ды­хание оке­ана, жизнь птиц и мор­ских оби­тате­лей. Да­же аку­лы для не­го об­ла­да­ют сво­им ха­рак­те­ром: од­них он ува­жа­ет, дру­гих - пре­зира­ет.

По­весть пос­вя­щена "тра­гичес­ко­му сто­ициз­му": пе­ред жес­то­костью ми­ра че­ловек, да­же про­иг­ры­вая, дол­жен сох­ра­нять му­жес­тво и дос­то­инс­тво. Изоб­ра­жение ярос­тной схват­ки с чу­довищ­ной ры­бой, а за­тем с по­жира­ющи­ми ее аку­лами удач­но кон­трас­ти­ру­ет с раз­мышле­ни­ями о прош­лом, об ок­ру­жа­ющем ми­ре.

В сво­ей  Но­белев­ской ре­чи Хе­мин­гу­эй ска­зал, что "для пи­сате­ля каж­дая кни­га дол­жна быть на­чалом, но­вой по­пыт­кой дос­тигнуть  че­го-то не­дос­ти­жимо­го, и стре­мить­ся к то­му, что еще ник­то не со­вер­шал или дру­гие до не­го стре­мились со­вер­шить, но не су­мели, и ес­ли очень по­везет, он мо­жет дос­тичь ус­пе­ха".

Хе­мин­гу­эй ро­дил­ся и вы­рос в обес­пе­чен­ной аме­рикан­ской семье в бо­гатом при­горо­де Чи­каго. В семье гос­подс­тво­вала ре­лиги­оз­ная тра­диция, бу­див­шая в нем соп­ро­тив­ле­ние и про­тест. Са­мое яр­кое вос­по­мина­ние пя­тилет­не­го маль­чи­ка бы­ли змеи в стек­лянных бан­ках, ко­торые сто­яли на чер­да­ке. Хе­мин­гу­эй уже в детс­тве от­лично знал наз­ва­ния всех рек, птиц, зве­рей и рас­те­ний на Сред­нем За­паде. Знал он и то, что ни­ког­да не ста­нет му­зыкан­том, ( мать зас­тавля­ла его иг­рать на ви­олон­че­ли, ко­торую он не­нави­дел); та­лан­та в се­бе он ни­ког­да не ощу­щал. Отец его с детс­тва меч­тал стать уче­ным, пу­тешес­твен­ни­ком, на­тура­лис­том и ло­вил вся­кую жив­ность, но всю жизнь про­рабо­тал вра­чом. И мать его то­же нас­ту­пила на гор­ло собс­твен­ной пес­не, ей пред­ла­гали кон­тракт в Мет­ро­поли­тен, но она от­ка­залась ра­ди семьи. Все по до­му де­лал отец, да­же при­носил ей зав­трак в пос­тель, дви­жимый чувс­твом ви­ны. Мать обо­жала ко­ман­до­вать, и дом жил по ее стро­гим за­конам.

Поз­днее пи­сатель го­ворил, что луч­шая шко­ла для ли­тера­торов не счас­тли­вое детс­тво, че­му он при­мер. "Я ведь не прос­то из­вес­тный пи­сатель, я сим­вол. В мил­ли­онах до­мах по все­му све­ту ви­сит мой пор­трет: за­горе­лый ши­рокий лоб, взгляд нас­то­ящий, муж­ской, гру­бый сви­тер".

Хе­мин­гу­эй счи­тал, что нас­то­ящий серь­ез­ный пи­сатель впра­ве пи­сать толь­ко о том, что хо­рошо зна­ет, о том, что про­пуще­но че­рез его сер­дце, что ста­ло его собс­твен­ной судь­бой и собс­твен­ной болью. "Нет на све­те ни­чего труд­нее, чем пи­сать прос­тую чис­тую про­зу о че­лове­ке"…

Од­ной из глав­ных тем в твор­чес­тве Хе­мин­гу­эя ста­ла пер­вая ми­ровая вой­на. Он не­нави­дел эту ко­лос­саль­ную, убий­ствен­ную, пло­хо ор­га­низо­ван­ную бой­ню. В по­ис­ках но­вых впе­чат­ле­ний, он ушел на вой­ну доб­ро­воль­цем. Де­вят­надца­ти лет он был тя­жело ра­нен на авс­тро-италь­ян­ском фрон­те. В гос­пи­тале из не­го из­влек­ли 26 ос­колков, при этом на те­ле Эр­неста бы­ло бо­лее двух­сот ран. Вско­ре его пе­ревез­ли в Ми­лан, где прос­тре­лен­ную ко­лен­ную ча­шеч­ку вра­чи за­мени­ли алю­мини­евым про­тезом.

21 ян­ва­ря 1919 Эр­нест вер­нулся в США ге­ро­ем - о нём пи­сали все цен­траль­ные га­зеты как о пер­вом аме­рикан­це, ра­неном на италь­ян­ском фрон­те. А ко­роль Ита­лии наг­ра­дил его се­реб­ря­ной ме­далью "За доб­лесть" и "Во­ен­ным крес­том". Сам же пи­сатель поз­днее ска­жет: "Я был боль­шим ду­раком, ког­да от­пра­вил­ся на ту вой­ну. Я ду­мал, что мы спор­тивная ко­ман­да, а авс­трий­цы - дру­гая ко­ман­да, учас­тву­ющая в сос­тя­зании".

Ог­ромная впе­чат­ли­тель­ность зас­та­вила его пе­режить ра­нение как смерть. Дол­гие го­ды он воз­вра­щал­ся к это­му пе­режи­ванию. "Я по­пытал­ся вздох­нуть, но ды­хания не бы­ло, и я по­чувс­тво­вал, что весь выр­вался из са­мого се­бя и ле­чу, и ле­чу, и ле­чу, под­хва­чен­ный вих­рем. Я вы­летел быс­тро, весь как есть, и я знал, что я мертв…", так он пи­сал в ро­мане "Про­щай, ору­жие!".

Те­ма смер­ти, на­силь­ствен­ной смер­ти за­нима­ет от­ны­не ог­ромное мес­то в его ви­дении ми­ра. Пси­хичес­кое пот­ря­сение при­нес­ло с со­бой бес­сонни­цу и ноч­ные стра­хи. Бо­лез­ненное сос­то­яние прош­ло, но ос­та­лась ду­шев­ная раз­дво­ен­ность, по­делен­ность жиз­ни на днев­ную, ког­да че­ловек чувс­тву­ет се­бя цель­ным, уве­рен­ным и спо­кой­ным, и - ноч­ную, ког­да им вла­де­ют сом­не­ния и тре­воги.

Вой­на  раз­би­ла лож­ные иде­алы, по­се­яла не­дове­рие к вы­соким сло­вам.

Так, в ро­мане "Про­щай ору­жие" лей­те­нант раз­мышля­ет: "Ме­ня всег­да при­водит в сму­щение сло­ва свя­щен­ный, слав­ный, жер­тва. Мы слы­шали их иног­да, стоя под дож­дем, на та­ком рас­сто­янии, что толь­ко от­дель­ные вык­ри­ки до­лета­ли до нас… но ни­чего свя­щен­но­го я не ви­дел, и то, что счи­талось слав­ным, не зас­лу­жива­ло сла­вы, а жер­твы очень на­поми­нали чи­каг­ские бой­ни, толь­ко мя­со здесь прос­то за­рыва­ли в зем­лю".

От во­ен­ной трав­мы бе­рет на­чало и обос­трен­ное нас­лажде­ние жизнью, ха­рак­терное для ге­ро­ев мо­лодо­го Хе­мин­гу­эя. Это не­обы­чай­ное по сво­ей ин­тенсив­ности ощу­щение, кто зна­ет, быть мо­жет, в пос­ледний раз - ра­дость бы­тия пе­ред тем, как вер­нуть­ся в огонь.

Под впе­чат­ле­ни­ем по­лити­чес­ких со­бытий в Ис­па­нии в ка­нун граж­дан­ской вой­ны он пи­шет: "Пусть не го­ворят о ре­волю­ции  те, кто пи­шет это сло­во, но сам ни­ког­да не стре­лял и не был под пу­лями… Кто ни­ког­да не го­лодал, учас­твуя во все­об­щей стач­ке, и не во­дил трам­вай по за­ведо­мо ми­ниро­ван­ным пу­тям…Кто ни­ког­да не ис­пы­тал ду­бин­ки по го­лове и сам не швы­рял кир­пи­чом. Кто ни­ког­да не ви­дел, как пе­реши­ба­ют ру­ки ло­мом или как вка­чива­ют в аги­тато­ра сжа­тый воз­дух на­сосом; кто ни­ког­да не пе­рево­зил ору­жие ночью в боль­шом го­роде…не сто­ял на кры­ше, пы­та­ясь от­мыть собс­твен­ной мо­чой чер­ное пят­но от ав­то­мата на ру­ке, а по лес­тни­це уже под­ни­ма­ют­ся сол­да­ты…"

Его за­дача как пи­сате­ля бы­ла на­писать о се­бе и сво­ем по­коле­нии все, что он сам пе­режил и про­чувс­тво­вал всей ду­шой. Пос­ле ис­пан­ской вой­ны Хе­мин­гу­эй не­мед­ленно взял­ся за кни­гу, что­бы рас­ска­зать о пер­вых тра­гичес­ких уро­ках борь­бы с фа­шиз­мом.

Впе­чат­ле­ния от вой­ны наш­ли от­ра­жение в од­ном из са­мых из­вес­тных ро­манов Хе­мин­гу­эя - "По ком зво­нит ко­локол" (1940). В нём со­чета­ют­ся яр­кость кар­тин кру­шения рес­публи­ки, ос­мысле­ние уро­ков ис­то­рии, при­вед­шей к та­кому фи­налу, и ве­ра в то, что лич­ность выс­то­ит да­же в тра­гичес­кие вре­мена.

Ког­да Хе­мин­гу­эй за­кан­чи­вал ро­ман, Че­хос­ло­вакия бы­ла уже стер­та с кар­ты Ев­ро­пы, Поль­ша за­лита кровью и ок­ку­пиро­вана с двух сто­рон, а меж­ду Гер­ма­ни­ей, с од­ной сто­роны, Фран­ци­ей и Ан­гли­ей - с дру­гой, шла "стран­ная" вой­на, стран­ность ко­торой объ­яс­ня­лась на­деж­дой по­лити­чес­ких ли­деров Фран­ции и Ан­глии на то, что им еще удас­тся пе­ревес­ти стрел­ку и, из­бе­жать нас­то­ящей вой­ны на За­паде, нап­ра­вив гер­ман­ский фа­шизм на Вос­ток. Выш­ло не так. Гит­лер на­пал на Со­вет­ский Со­юз, но это­му пред­шес­тво­вали бом­барди­ров­ки Лон­до­на, зах­ват Бель­гии, Гол­ландии, Да­нии, Нор­ве­гии, эпо­пея Дюн­керка и раз­гром Фран­ции.

Пи­сатель не­нави­дел фа­шизм и не толь­ко пи­сал как во­ен­ный кор­респон­дент, но и во­евал с ору­жи­ем в ру­ках. В 1944 го­ду Хе­мин­гу­эй учас­тво­вал в бо­евых по­лётах бом­барди­ров­щи­ков над Гер­ма­ни­ей и ок­ку­пиро­ван­ной Фран­ци­ей. Во вре­мя вы­сад­ки со­юз­ни­ков в Нор­мандии до­бил­ся раз­ре­шения учас­тво­вать в бо­евых и раз­ве­дыва­тель­ных дей­стви­ях. Эр­нест встал во гла­ве от­ря­да фран­цуз­ских пар­ти­зан чис­ленностью око­ло 200 че­ловек и учас­тво­вал в бо­ях за Па­риж, Бель­гию, Эль­зас, в про­рыве "ли­нии Зиг­фри­да".

Ро­ман "По ком зво­нит ко­локол" на­писан в пе­реры­ве меж­ду дву­мя схват­ка­ми, и это очень важ­но для его по­нима­ния.

Эта кни­га о Вой­не, ка­кая она есть на са­мом де­ле - гряз­ная, кро­вавая, бес­че­ловеч­ная…

Эта кни­га о люб­ви, му­жес­тве, са­мопо­жер­тво­вании, нравс­твен­ном дол­ге и вы­боре, цен­ности каж­дой че­лове­чес­кой жиз­ни как час­ти еди­ного це­лого, ибо "ни­ког­да не по­сылай уз­нать по ком зво­нит ко­локол, он зво­нит и по те­бе"…

В СССР ро­ман из­да­вал­ся с серь­ез­ны­ми сок­ра­щени­ями и ис­ка­жени­ями из-за вме­шатель­ства иде­оло­гичес­кой цен­зу­ры и те­перь пуб­ли­ку­ет­ся в пол­ном объ­еме.

Ког­да в фи­нале ро­мана ге­рой Ро­берт Джор­дан "очень бе­реж­но, очень ос­то­рож­но, что­бы не дрог­ну­ла ру­ка", бе­рет на при­цел пу­леме­та фа­шист­ско­го офи­цера, ког­да мы зна­ем, что в сле­ду­ющую се­кун­ду за той, на ко­торой за­кан­чи­ва­ет­ся ро­ман, Джор­дан наж­мет на га­шет­ку и даст оче­редь по фа­шис­там - это зву­чит сим­во­лич­но, хо­тя Хе­мин­гу­эй как пи­сатель не скло­нен к сим­во­лике. И ро­ман "По ком зво­нит ко­локол" - это сво­его ро­да рек­ви­ем, глав­ные ге­рои его - лю­ди, по­гиб­шие за сво­боду. И сре­ди этих лю­дей, ис­панцев и не­ис­панцев, Ро­берт Джор­дан, один из аме­рикан­цев, пав­ших за Ис­па­нию, че­ловек, гла­зами ко­торо­го Хе­мин­гу­эй смот­рит на борь­бу с фа­шиз­мом, че­ловек, на­ибо­лее пол­но вы­ража­ющий взгля­ды са­мого пи­сате­ля.

"Поч­ти це­лый год я драл­ся за то, во что ве­рил, - ду­ма­ет Ро­берт Джор­дан.- Ес­ли мы по­бедим здесь, мы по­бедим вез­де. Мир - хо­рошее мес­то, и за не­го сто­ит драть­ся, и мне очень не хо­чет­ся его по­кидать. И те­бе по­вез­ло, ска­зал он се­бе, у те­бя бы­ла очень хо­рошая жизнь".

Аме­рикан­ская ки­ноком­па­ния  "Па­рама­унт" вы­пус­ка­ет фильм по ро­ману Хе­мин­гу­эя "По ком зво­нит ко­локол" с его друзь­ями Гар­ри Ку­пером и Ин­грид Бер­гман в глав­ных ро­лях.

С ле­та 1942 го­да  Хе­мин­гу­эй не­сет во­ен­но -мор­скую служ­бу на сво­ем ка­тере "Пи­лар", во­ору­жен­ном и снаб­женном спе­ци­аль­ной акус­ти­чес­кой ап­па­рату­рой, пат­ру­лиру­ет в Ка­риб­ском мо­ре, сле­дя за не­мец­ки­ми под­водны­ми лод­ка­ми. Эти со­бытия сос­та­вили важ­ную часть его не­завер­шенно­го пос­мер­тно­го ро­мана "Ос­тро­ва в оке­ане".

Ин­те­рес­ны  вза­имо­от­но­шения друж­бы-враж­ды  меж­ду дву­мя ли­тера­тур­ны­ми ге­ни­ями Хе­мин­гу­эем и Фиц­дже­раль­дом. Оба они за­кон­чи­ли свои вы­да­ющи­еся про­из­ве­дения в 29 лет -"Ве­ликий Гэт­сби" и ро­ман "Про­щай, ору­жие!". Оба пи­сате­ля ока­зыва­ли боль­шое вли­яние друг на дру­га. Они встре­тились в Па­риже, ког­да Фиц­дже­ральд был уже зна­мени­тым ав­то­ром трех ро­манов и двух сбор­ни­ков рас­ска­зов, а Хе­мин­гу­эй толь­ко на­чинал свою пи­сатель­скую карь­еру. Еще до лич­но­го зна­комс­тва Фиц­дже­ральд ре­комен­до­вал мо­лодо­го ав­то­ра как ху­дож­ни­ка сло­ва и впос­ледс­твии не­мало сде­лал для не­го: вел пе­рего­воры с из­да­теля­ми, пуб­ли­ковал хва­леб­ные от­зы­вы, вся­чес­ки прод­ви­гал и рек­ла­миро­вал, на­конец, одал­жи­вал день­ги и пре­дос­та­вил в рас­по­ряже­ние семьи Хе­мин­гу­эя вил­лу, ког­да их ма­лень­кий сын за­болел.

Хе­мин­гу­эй пла­тил Фиц­дже­раль­ду той же мо­нетой: не­ус­танно по­буж­дал его бро­сить пить, пе­рес­тать пи­сать рас­ска­зы ра­ди де­нег и за­вер­шить на­конец ро­ман "Ночь неж­на".

 "Скот  лю­бил в Эр­несте вер­сию че­лове­ка от­важно­го, сто­ичес­ко­го, влас­тно­го, ка­ким он сам ни­ког­да не мог быть. Эр­нест лю­бил в Ско­те ра­нимость и оба­яние, ко­торые изоб­ре­тен­ная им для се­бя лич­ность тре­бова­ла пре­зирать", - пи­сал в сво­ей кни­ге "Хе­мин­гу­эй vs Фиц­дже­раль­да. Друж­ба и со­пер­ни­чес­тво двух ге­ни­ев" До­наль­дсон.

В 1956 Хе­мин­гу­эй на­чина­ет ра­боту над ав­то­би­ог­ра­фичес­кой кни­гой о Па­риже 1920-х - "Праз­дник, ко­торый всег­да с то­бой", ко­торая вый­дет толь­ко пос­ле смер­ти пи­сате­ля.

Па­риж "зо­лотых двад­ца­тых" для мил­ли­онов чи­тате­лей все­го ми­ра на­веки ос­та­нет­ся "Па­рижем Хе­мин­гу­эя" - го­родом, где, не имея за ду­шой лиш­не­го гро­ша, мож­но жить, ра­ботать и быть счас­тли­вым. Де­сяти­лети­ями это про­из­ве­дение пуб­ли­кова­лось по его из­да­нию 1964 го­да, вы­шед­ше­му спус­тя три го­да пос­ле смер­ти пи­сате­ля. Од­на­ко внук и сын пи­сате­ля Шон и Пат­рик, про­делав ог­ромную ра­боту, вос­ста­нови­ли под­линный текст ру­копи­си в том ви­де, в ка­ком он су­щес­тво­вал еще при жиз­ни пи­сате­ля. Те­перь у чи­тате­ля есть воз­можность поз­на­комить­ся с тем "Праз­дни­ком…", ко­торый хо­тел пред­ста­вить ему сам Эр­нест Хе­мин­гу­эй…

Сла­ву сер­дце­еда Эр­нест Хе­мин­гу­эй за­рабо­тал не толь­ко бла­года­ря че­тырем офи­ци­аль­ным бра­кам (в об­щей слож­ности пи­сатель про­жил в за­кон­ных бра­ках 40 лет из 62, от­ве­ден­ных ему судь­бой), но и обо­жанию со сто­роны чи­татель­ниц, ко­торых прель­ща­ла не столь­ко ли­тера­тура, сколь­ко ро­ман­ти­чес­кий об­раз пи­сате­ля.
 
Судь­ба пос­то­ян­но ис­пы­тыва­ла Эр­неста на стой­кость: Хе­мин­гу­эй пе­режил пять ава­рий и семь ка­тас­троф, ле­чил­ся от уши­бов, пе­рело­мов и сот­ря­сения моз­га. Так­же он ус­пел пе­ребо­леть си­бир­ской яз­вой, ра­ком ко­жи и ма­ляри­ей и пнев­мо­ни­ей. Он пе­режил ди­абет, две ави­ака­тас­тро­фы, раз­рыв поч­ки и се­лезен­ки, ге­патит, пе­релом че­репа и раз­дроб­ле­ние поз­во­ноч­ни­ка, а так­же ги­пер­то­нию.

В те­чение сво­ей жиз­ни Хе­мин­гу­эй чувс­тво­вал, что его слов­но ок­ру­жа­ет об­ла­ко нес­частий.

Его отец, сес­тра и млад­ший брат по­кон­чи­ли с со­бой. Пы­тались свес­ти сче­ты с жизнью лю­бов­ни­ца Джейн Мей­сон и па­риж­ский друг, пи­сатель Скотт Фиц­дже­ральд. Один из пер­вых би­ог­ра­фов пи­сате­ля выб­ро­сил­ся из ок­на. А сам пи­сатель все вре­мя стра­дал ма­ни­акаль­но-деп­рессив­ным пси­хозом. Он  мно­го вре­мени про­водил в кли­нике Майо, и 2 и­юля 1961 го­да в сво­ём до­ме в Кет­чу­ме, че­рез нес­коль­ко дней пос­ле вы­пис­ки из пси­хи­ат­ри­чес­кой кли­ники, Хе­мин­гу­эй зас­тре­лил­ся из лю­бимо­го охот­ничь­его  ружья, не ос­та­вив пред­смертной за­пис­ки. 

"Чем боль­ше от­да­ешь­ся пи­сатель­ству, тем бо­лее ста­новишь­ся оди­ноким. На­до пи­сать, а вре­мени не так уж мно­го, и ес­ли его рас­тра­чивать, то чувс­тву­ешь, что со­вер­ша­ешь неп­рости­тель­ный грех", - го­ворил Хе­мин­гу­эй в од­ной из бе­сед .

Tак про­жил свою жизнь Эр­нест Хе­мин­гу­эй. Это бы­ла яр­кая и кра­сивая жизнь, ис­полнен­ная не­ус­танно­го и нап­ря­жен­но­го пи­сатель­ско­го тру­да, пред­ста­вите­ля по­терян­но­го по­коле­ния, бо­ров­ше­гося про­тив нес­пра­вед­ли­вос­ти за "Сво­боду и Пра­ва на Счастье".

Эр­нест Хе­мин­гу­эй стал ис­клю­чени­ем из пра­вила: он про­жил дол­гую жизнь, его приз­на­ли при жиз­ни и обо­жа­ют пос­ле смер­ти. Но по­лучи­лось, что ак­си­ома сра­бота­ла - по­беди­тель не по­луча­ет ни­чего.

Афо­риз­мы Хе­мин­гу­эя:

Ни­ког­да не от­прав­ляй­тесь в пу­тешес­твие с те­ми, ко­го не лю­бите.
Лю­ди с воз­растом не ум­не­ют. Они прос­то ста­новят­ся ос­то­рож­нее.

На све­те так мно­го жен­щин, с ко­торы­ми мож­но пе­рес­пать, и так ма­ло жен­щин, с ко­торы­ми мож­но по­гово­рить.

Бу­дучи трез­вым, прет­во­рите в жизнь все свои пь­яные обе­щания - это на­учит вас дер­жать язык за зу­бами.

Ес­ли в жиз­ни мож­но ока­зать хоть ма­лень­кую ус­лу­гу, не на­до ук­ло­нять­ся от это­го.

Не су­дите о че­лове­ке толь­ко по его друзь­ям. Пом­ни­те, что друзья у И­уды бы­ли бе­зуко­риз­ненны.

Смот­ри на кар­ти­ны неп­ред­взя­то, чи­тай кни­ги чес­тно и жи­ви, как жи­вет­ся.

Луч­ший спо­соб уз­нать, мо­жете ли вы до­верять ко­му-то, - это до­верять ему.

Из всех жи­вот­ных толь­ко че­ловек уме­ет сме­ять­ся, хо­тя как раз у не­го для это­го мень­ше все­го по­водов.

Все лю­ди де­лят­ся на две ка­тего­рии: те, с ко­торы­ми лег­ко, и так же лег­ко без них, и те, с ко­торы­ми слож­но, но не­воз­можно без них.

Не пропусти интересные статьи, подпишись!
facebook Кругозор в Facebook   telegram Кругозор в Telegram   vk Кругозор в VK
 

Слушайте

 

Читайте также

ВЕХИ

Войны и судьбы: Итак, она звалась Татьяной…

С Татьяной Хмельницкой, моей учительницей музыки, я познакомился… даже страшно сказать, сколько лет назад! Пожалуй, прошло уже более полувека и уже прожита целая жизнь. Музыкального таланта мне, чтобы поступить в консерваторию, не хватило, я стал журналистом. Но и сама по себе «музыкальная тема», и многие люди, музыканты и педагоги, меня окружавшие в юности, были со мной до конца репортерской карьеры.

Виталий Цебрий апрель 2025

ИСТОРИЯ

В судьбе поэта - судьба страны

Чем же обернулось для самой этой «Страны рабов» убийство Великого Поэта на самом взлете его гениального дарования? Нетрудно догадаться, что она была им проклята и ровно через 100 лет, в годовщину его рождения в 1914г.началась Первая Мировая Война, которая стоила России несколько миллионов жизней и вскоре приведшая к её полному обнищанию и ещё большему количеству жертв в ходе последующих революции и Гражданской Войны.

Бен-Эф март 2025

НОВЫЕ КНИГИ

Мифы, легенды и курьёзы Российской империи XVIII–XIX веков. Часть одиннадцатая

А. С. Пушкин: «У меня доход постоянный – с 36 букв русской азбуки»

Два императора в одной избе

Легендарный атаман, граф Матвей Платов: «Я всегда любил сочинителей, потому, что все они пьяницы»

Исторический курьёз: «…если бы вся Россия была наполнена людьми на него похожими, я не только продал, но и даром отдал бы её»

Игорь Альмечитов апрель 2025

СТРОФЫ

Защита жизни

Первые стихи Седаковой появились в печати тридцать лет назад. С тех пор каждое ее стихотворение, перевод, статья, обращение-событие.

Александр Зах март 2025

СТРОФЫ

ПУШКИН – ВЫСОЦКИЙ (ПОЭМА)

Борис Пукин май 2025

Царь Эдип

Потому тут и мор, что остался с женой,
что сроднился вполне со случайной страной;
кто не хочет ослепнуть – не слушай слепца,
нет нам Родины, матери нет, нет отца!

Дмитрий Аникин май 2025

ИСТОРИЯ

Украинские маршалы

Смотрел краем глаза парад победы…

Виталий Цебрий май 2025

РЕЗОНАНС

Украинский почемучка (сериал)

Почти каждое утро и почти каждый украинский гражданин, просыпаясь, задает себе первый вопрос: "Почему американец Дональд Трамп решил, что можно безнаказанно и на свой выбор отбирать у соседа его дом (квартиру), страну, жену, например, и детей?"

Виталий Цебрий май 2025

ИЗ ЖУРНАЛИСТСКОГО ДОСЬЕ

Неизвестный плагиат

Почему «Буратино» был заимствованием, а «Терминатора» едва ни сочли воровством?

Сергей Кутовой май 2025

Держись заглавья Кругозор!.. Наум Коржавин

x

Исчерпан лимит гостевого доступа:(

Бесплатная подписка

Но для Вас есть подарок!

Получите бесплатный доступ к публикациям на сайте!

Оформите бесплатную подписку за 2 мин.

Бесплатная подписка

Уже зарегистрированы? Вход

или

Войдите через Facebook

Исчерпан лимит доступа:(

Премиум подписка

Улучшите Вашу подписку!

Получите безлимитный доступ к публикациям на сайте!

Оформите премиум-подписку всего за $12/год

Премиум подписка