Я не согласен ни с одним словом, которое вы говорите, но готов умереть за ваше право это говорить... Эвелин Беатрис Холл

независимый интернет-журнал

Держись заглавья Кругозор!.. Наум Коржавин
x

ЕВРЕЙСКИЙ ПИСАТЕЛЬ

Филипп Исаак Берман - красота слога, вязь слов, трепетность души.

Опубликовано 12 Мая 2016 в 10:01 EDT

Алла Грудская
...В 1981 году Филлипп Берман стал участником и соста-
вителем второго неподцензурного альманаха литерату-
ры "Каталог". Он продолжал жить "сильно", но власти
этого не прощали, и Бермана вместе с группой писате-
лей, арестовали. Ему было предложено покинуть
пределы СССР...
_____________________
Гостевой доступ access Подписаться

АВТОР О СЕБЕ

По про­фес­сии я ин­же­нер-стро­итель, в Рос­сии стро­ила до­ма, а здесь, в США, бы­ла де­зай­не­ром ме­бели. Жи­ву В Фи­ладель­фии. За­нима­юсь жи­вописью, пи­шу мас­лом и ак­ва­релью пей­за­жи и на­тюр­морты. На­писа­ла око­ло 25 рас­ска­зов. Пуб­ли­кова­лась в рус­ско­языч­ной прес­се в Фи­ладель­фии. Рас­ска­зы о жиз­ни в Рос­сии, в Аме­рике и Из­ра­иле, и о  .... кош­ках, ко­торых очень люб­лю.

"Силь­нее жи­вите - луч­ше бу­дете пи­сать"
            /Ан­дрей Пла­тонов/

    Эти сло­ва лю­бимо­го пи­сате­ля Фи­лип­па Бер­ма­на - Ан­дрея Пла­тоно­ва - как нель­зя луч­ше от­но­сят­ся к жиз­ни и твор­чес­тву его са­мого. Се­год­ня 80-лет­ний рус­ско­языч-

ный ев­рей­ский пи­сатель Фи­липп Иса­ак Бер­ман в лю­бом ок­ру­жении вы­деля­ет­ся сво­им му­жес­твен­ным ев­рей­ским об­ли­ком. По­хоже, что он толь­ко что со­шёл с бок­сёр­ско­горин­га и сраз  у го­тов на­чать но­вый  бой.
    О Фи­лип­пе мож­но ска­зать, что он всег­да жи­вёт силь­но, и ве­рен се­бе. Ко­неч­но же, за эту рос­кошь "быть вер­ным се­бе", нуж­но бы­ло пла­тить. По­это­му Бер­ма­на дол­го не пе­чата­ли. Это не зас­та­вило его прис­по­саб­ли­вать­ся ни к из­да­телям, ни к чи­тате­лям.

   Тем не ме­нее твор­чес­тво та­лан­тли­вого мо­лодо­го пи­сате­ля бы­ло за­мече­но и оце­нено по дос­то­инс­тву за­меча­тель­ны­ми пи­сате­лями сов­ре­мен­ности. Сер­гей Ан­то­нов пи­сал о нём: "Та­кое тёп­лое от­но­шение к че­лове­ку, я встре­чал,раз­ве что, в рас­ска­зах Ан­дрея Пла­тоно­ва."

Ода­рён­ность Фи­лип­па Бер­ма­на бы­ла от­ме­чена Юри­ем На­гиби­ным и Юри­ем Три­фоно­вым.  Лёд тро­нул­ся.

   В 1981 го­ду Фил­липп Бер­ман стал учас­тни­ком и сос­та­вите­лем вто­рого не­под­цензур­но­го аль­ма­наха ли­тера­туры "Ка­талог". Он про­дол­жал жить "силь­но". но влас­ти это­го не про­щали, и Бер­ма­на, вмес­те с груп­пой пи­сате­лей, арес­то­вали. Ему бы­ло пред­ло­жено по­кинуть пре­делы СССР.

   В Аме­рике пи­сатель про­дол­жа­ет мно­го пи­сать и при­нима­ет ак­тивное учас­тие в жиз­ни рус­ской эм­мигра­ции.

В этом же го­ду учас­тву­ет в книж­ной яр­марке пи­сате­лей -дес­си­ден­тов, выс­ланных из Со­вет­ско­го Со­юза, в ко­торой при­нима­ли учас­тие вид­ные пи­сате­ли Ва­силий Ак­сё­нов, И­осиф Брод­ский и дру­гие. Яр­марка бы­ла ор­га­низо­вана груп­пой аме­рикан­ских из­да­телей, в час­тнос­ти, из­да­тель­ством "Ар­дис".

   В 1983 го­ду Бер­ман был приг­ла­шён на вто­рые Са­харов­ские слу­шания, где выс­ту­пил с док­ла­дом об ан­ти­семи­тиз­ме и на­руше­нии прав че­лове­ка в СССР.

   Ко­неч­но, преж­де все­го, Фи­липп Иса­ак Бер­ман ев­рей­ский пи­сатель. Ка­кое бы про­из­ве­дение пи­сате­ля вы не взя­ли ("Сар­ра и Пе­тушок","Ре­гис­тра­тор", "По­вешан­ный над ко­рень­ями", "Не­бес­но-де­ревян­ная до­рога, "Ду­ша жиз­ни", "Си­ние крылья на бе­лом мус­танге", "Двор

им­пе­рии", "Мёр­твое мес­то"), в них всег­да по­каза­ны мен­таль­ность и су­щес­тво ев­рей­ской жиз­ни.

    Он го­ворит о ев­ре­ях в пол­ный го­лос, без вся­ких ком­плек­сов. К сво­ему твор­чес­тву пи­сатель при­шёл не с пус­ты­ми ру­ками. Он зна­ет жизнь, он всё ви­дел, по­чувс­тво­вал сво­ей ду­шой, вот от­ку­да его ге­рои жи­вые пол­нокров­ные лю­ди,как и он сам.

   Су­щес­тво Бер­ма­на в том, что он всег­да нас­то­ящий и ос­ме­лива­ет­ся пи­сать так, как он ви­дит.

   В 1990 го­ду в оп­по­зици­он­ном жур­на­ле "Стре­лец" был на­печа­тан рас­сказ Фи­лип­па Бер­ма­на "Сар­ра и пе­тушок" - один из луч­ших рус­ско-ев­рей­ских рас­ска­зов на­шего вре­мени. За­тем рас­сказ пе­чатал­ся в из­вес­тном жур­на­ле "По­бережье" (из­да­тель И.М. Кап­лан)

   "А за ев­ре­ев низ­кий Вам пок­лон - и Ваш Аб­рам, и Ари­эль Шэ­рон, и мой отец - дос­той­ные муж­чи­ны, ка­ких я знаю и гор­жусь ка­кими.А то нас веч­но все изоб­ра­жали, как мы в чер­те осед­лости дро­жали" Эти строч­ки -.моя пер­вая ре­ак­ция на рас­сказ   В 2007 го­ду рас­сказ Бер­ма­на "Сар­ра и пе­тушок" во­шёл в уни­каль­ную ан­то­логию рус­ской ли­тера­туры, вы­шед­шую в Нью-Й­ор­ке и Лон­до­не на ан­глий­ском язы­ке в из­да­тель­стве "Sharpe" и вклю­ча­ющую луч­ших рус­ских пи­сате­лей ев­рей­ско­го про­ис­хожде­ния за двес­ти лет

рос­сий­ской жиз­ни.  Сре­ди них та­кие име­на, как Бо­рис

Пас­тернак, И­осиф Брод­ский, Иса­ак Ба­бель, Осип Ман­дель­штам, Ва­силий Ак­сё­нов и дру­гие вы­да­ющи­еся име­на рус­ско-языч­ной ев­рей­ской ли­тера­туры.

   Та­лан­тли­вый пи­сатель и сос­та­витель ан­то­логии, 

Мак­сим Шра­ер пи­шет: "Пи­сатель Фи­липп Бер­ман один из на­ибо­лее от­кро­вен­ных ев­рей­ских ме­тафи­зичес­ких пи­сате­лей в этой ан­то­логии".

   От сво­их от­ца и ма­тери пи­сатель унас­ле­довал ев­рей­ские пре­дания и фоль­клор, что ста­ло важ­ным эле­мен­том его твор­чес­тва. Нес­мотря на опи­сание тра­гичес­ких со­бытий ев­рей­ской жиз­ни (де­ло вра­чей,), в рас­ска­зе от бо­ли до сме­ха один шаг,что мы встре­ча­ем толь­ко у боль­ших мас­те­ров ис­кусс­тва, как, нап­ри­мер, у Чар­ли Чап­ли­на. От­че­го смеш­но? От уз­на­ва­емос­ти ти­пожей и об­сто­ятель­ств. Бер­ман точ­но ви­дит и чес­тно опи­сыва­ет то, что ви­дит.

   Ис­то­рия сто­лет­ней Ра­хили, раз­га­дыва­ющей ев­рей­ски­ес­ны, - за­меча­тель­ная стра­ница рас­ска­за.

   "Ев­рей­ские про­мате­ри Ра­хили - гла­за пол­ны и муд­ростью и све­том. Муж­чи­ны к Вам хо­дили за со­ветом.

И ес­ли гость пе­рес­ту­пил по­рог, и стол нак­рыт, и на сто­ле пи­рог, и ни­кого Вы пи­рогом не об­де­лили".

   Ста­лин на мав­зо­лее, с пет­лёй  на шее, мер­тве­цы, вы­ходя­щие ночью в крем­лёв­ский двор и спо­рящие, кто ко­го убил - не­обы­чай­ное ав­тор­ское ви­дение.

   Чи­тая рас­сказ "Сар­ра и пе­тушок", хо­чет­ся пе­релис­тать стра­ницы и по­читать ещё раз -от­кры­ва­ет­ся слой за сло­ем - есть вто­рое дно, и третье, на­ходишь ещё что-то но­вое, так мно­го в его "гус­той" про­зе.

  В 1984 го­ду аме­рикан­ское из­да­тель­ство "Ар­дис, поз­на­коми­ло чи­тате­лей с ро­маном "Ре­гис­тра­тор", где Бер­ман от­кры­ва­ет чи­тате­лю мир во всей его пол­но­те.

Что­бы на­писать та­кую вещь, ма­ло быть та­лан­тли­вым пи­сате­лем, нуж­но быть лич­ностью, нуж­но ос­ме­лить­ся заг­ля­нуть ту­да, о чём мы не зна­ем, но к че­му тя­нет­ся на­ша ду­ша. Фан­та­зия и ре­аль­ность, сов­ме­ща­ясь, от­ра-

жа­ют жизнь. На нес­коль­ких стра­ницах всё мно­го­об­ра­зие жиз­ни, на­чиная с за­паха трав и жуж­жа­ния пчёл до боль­ших жиз­ненных дел с под­ви­гами и прес­тупле­ни­ями, ра­достью и бе­дой.

   Бер­ман ув­ле­ка­ет чи­тате­ля в раз­ные прос­транс­тва, зем­ное и ду­хов­ное. Прош­лое, нас­то­ящее и бу­дущее со­еди­ня­ют­ся вмес­те в од­но мгно­вение - это да­ёт мно­гомер­ное из­ме­рение жиз­ни.

   Прек­расно по­казан ук­лад боль­шой ев­рей­ской семьи: родс­твен­ность, боль­шие тра­пезы и пер­вые до­рогие мо­гилы. Од­новре­мен­но, ро­ман вклю­ча­ет в се­бя эпи­зоды 4-ты­сяче­лет­ней дав­ности и на­чина­ет­ся с при­лёта Бо­га к Ав­ра­аму. Раз­го­вор Бо­га и Ав­ра­ама о том, что на­казы­вая ви­нов­ных, мож­но по­губить и не­вин­ных, сов­ре­менен всег­да.

   Тра­гич­на фи­гура ев­рея Мой­те­ка. Ког­да нем­цы бом­би­ли Мос­кву, он уже бу­дучи се­дым и су­мас­шедшим, бе­гал по го­роду и кри­чал: "Да здравс­тву­ет Ста­лин", так ве­лик был его страх. Та­кой бы­ла зем­ная жизнь под властью Ста­лина , ког­да "жи­вым ос­та­вал­ся толь­ко тот, кто ис­пы­тывал счастье от сво­его ста­лин­ско­го рабс­тва".

   Опи­сывая лю­дей, их судь­бы и пос­тупки, Бер­ман ни­чего не пре­ук­ра­шива­ет, не под­го­ня­ет, по­тому и чувс­тву­ешь нас­то­ящую жи­вую жизнь с болью, ложью, из­ме­нами, стра­дани­ями и рас­ка­инь­ем. Ему не нуж­но ни­чего при­думы­вать, он чувс­тву­ет ды­хание жиз­ни че­рез свою ко­жу.

   Фи­липп Бер­ман ин­тимно до­веря­ет­ся чи­тате­лю, ис­по­веду­ет­ся, от­кры­вая и из­ли­вая своё сер­дце. Ког­да он опи­сыва­ет пос­ледние ми­нуты жиз­ни от­ца и ма­тери ге­роя, чувс­тву­ешь, как он идёт с ни­ми пос­ледней их до­рогой, так силь­но по­каза­на боль и лю­бовь.

   И, ко­неч­но, за­меча­тель­на са­ма про­за - кра­сота сло­га, вязь слов,тре­пет­ность ду­ши. И во всём лю­бовь, лю­бовь с не­ба и лю­бовь зем­ная.

   Рас­сказ Бер­ма­на "По­вешен­ный над ко­рень­ями", об ис­хо­де ев­ре­ев из Со­юза, мож­но наз­вать пост-мо­дер­нис­тким. ( Впер­вые на­печа­тан в жур­на­ле "Стре­лец", Мос­ква, а за­тем в жур­на­ле "По­дережье", из­да­тель И.М. Кап­лан) По­вес­тво­вание идёт в ви­де на­род­но­го

ска­зания, для че­го ис­поль­зу­ет­ся ис­то­рия из Мид­ра­ша об Ав­ра­аме и Сар­ре, про­ходя­щих че­рез чу­жие на­роды по пу­ти в стра­ну, ко­торую ука­зал им Бог.

   С боль­шим зна­ни­ем Бер­ман опи­сыва­ет "хо­роших ре­бят", ко­торые ре­шали, от­пустить нас или нет, жить нам или не жить и ка­кой об­рок с нас взять. В их ус­та он вкла­дыва­ет при­думан­ный им язык: "ес­ли ка­кой ку­сок ки­нут, то тут же на на ле­ту и заг­ла­ну...живь­ём ух­нет в ут­ро­бу мою...киш­ки мои теп­лом се­реб­рянным охо­лону­ло...слад­ки ев­рей­ские кос­ти". Нес­мотря на не­обыч­ный язык, уз­на­ва­емость ти­пожей пот­ря­са­ющая.

   В рас­ска­зе выс­ка­зана вер­сия о том, что И­уда не пре­давал И­ису­са Хрис­та: "Они до­гово­рились с бра­том. Один Бо­гом ста­нет, всю лю­бовь жиз­ни возь­мёт на се­бя, а дру­гой всю не­нависть жиз­ни возь­мёт на се­бя".Пе­реве­ден­ное в 2005 го­ду на ан­глий­ский язык "Еван­ге­лие от И­уды", до­казы­ва­ет это. Рас­сказ " По­вешен­ный над ко­рень­ями" - яр­кая хлёс­ткая са­тира.

   В нас­то­ящее вре­мя про­из­ве­дения Бер­ма­на с ев­рей­ской те­мати­кой ("Сар­ра и пе­тушок", "По­вешен­ный над ко­рень­ями", "Двор им­пе­рии" и дру­гие) пе­чата­ют­ся в Аме­рике, - в жур­на­ле "Кру­гозор", в Гер­ма­нии - в жур­на­ле "Семь ис­кусств", в Из­ра­иле - в жур­на­ле "Ис­ра­гео".

   Ме­тафи­зичес­кая по­весть "Не­бес­но-Де­ревян­ная до­рога" - о не­забы­ва­емой па­мяти ев­рей­ско­го на­рода о сво­ей свя­зи с Бо­гом, о смыс­ле жиз­ни, и вер­ности се­бе.

"Она бы­ла у са­мого по­рога, Не­бес­но-Де­ревян­ная до­рога, и сра­зу под­ни­малась она ввысь. Сту­пил на ту до­рогу, так дер­жись - не от­сту­пай, се­бе не из­ме­няй, то­го, что ты на све­те, не ме­няй. И ес­ли ты до­шёл до вы­соты, вот там-то и рас­тут эти цве­ты".

   Эти строч­ки о ев­рей­ском пи­сате­ле Фи­лип­пе Бер­ма­не.

Поз­драв­ля­ем пи­сате­ля с днём рож­де­ния и с ин­те­рес­ной жизнью.

Не пропусти интересные статьи, подпишись!
facebook Кругозор в Facebook   telegram Кругозор в Telegram   vk Кругозор в VK
 

Слушайте

ПОЛИТИКА

Израиль: Внутренний враг в государстве

У этой статьи нелёгкая задача – доказать, что примерно 12% населения страны объективно выступают против интересов своего государства, что деятельность этого сегмента населения нано- сит существенный вред Государству Израиль, т.е. фактически речь идет о деятельности «пятой колонны» внутри страны.

Эдуард Малинский июль 2025

СТРОФЫ

Держись заглавья Кругозор!.. Наум Коржавин

x

Исчерпан лимит гостевого доступа:(

Бесплатная подписка

Но для Вас есть подарок!

Получите бесплатный доступ к публикациям на сайте!

Оформите бесплатную подписку за 2 мин.

Бесплатная подписка

Уже зарегистрированы? Вход

или

Войдите через Facebook

Исчерпан лимит доступа:(

Премиум подписка

Улучшите Вашу подписку!

Получите безлимитный доступ к публикациям на сайте!

Оформите премиум-подписку всего за $12/год

Премиум подписка