Бостонский КругозорОТОВСЮДУ

За здоровье юбиляра

"Кругозор" объявил о готовности предоставить свою площадку всем желающим поздравить Наума Коржавина с 90-летием. Конечно, не сомневались, что дефицита желающих не будет. Но интенсивность, с которой поступали поздравления из разных стран и континентов, превзошла предположения. А они всё прибывают, и прибывают...

Первым, кто откликнулся на предложение "Кругозора" поздравить дорогого всем нам юбиляра, стал его друг и единомышленник - поэт, бард, драматург участник диссидентского движения в СССР - Юлий Ким.

Сторонником официоза Юлий Черсанович не является, поэтому друга он поздравляет в свойственном ему добром и шутливом стиле:
 
"Привет, любимый мой Наум!
На следующий год
Всё, что придёт тебе на ум,
Пусть Бог тебе пошлёт!
( Как мне послал стакан питья,
Который выпью за тебя!)

Твой Юлик Ким".


С радостью ответил нам и Павел Михайлович Литвинов -  физик, педагог, правозащитник, участник демонстрации на Красной площади 1968 года против событий в Чехословакии и соавтор  первого открытого обращения советских диссидентов к Западу.

"Дорогой Эма!

 Мы знакомы больше 40 лет. Полюбил твои стихи еще раньше. С Тарусских страниц. С "предельно ясен язык земной...". Мы ненавидели один и тот же режим, хотя наше видение будущего иногда расходилось. Но это не мешало дружбе, хотя было время, когда встречи сопровождались спорами и на высокой ноте.

Что можно пожелать 90-летнему юноше? Конечно, главного - здоровья!

Павел Литвинов".


 Затем мы ежедневно стали получать письма с поздравлениями и добрыми пожеланиями  для любимого Поэта:

"Глубокоуважаемый Наум Моисеевич!

Московский Сахаровский центр поздравляет вас с 90-летием. Мы приветствуем Вас с радостью и благодарностью за Ваше творчество и за пример чести и человеческого достоинства, которым Ваша жизнь служит для нескольких поколений соотечественников.

Сергей Лукашевский, директор Сахаровского центра"


"Дорогой Наум Моисеевич!

Пушкинское общество Америки высоко оценивает Ваш вклад в российскую литературу. Вы - яркий, неординарный поэт, драматург и диссидент,  посвятили свою жизнь освобождению народа России от безнравственного, жестокого режима. Ваше имя в числе немногих отчаянных смельчаков, привнесших ощутимый личный вклад в разрушение системы обезличивания.  Ваши поэтические творения будут всегда востребованы честным, неравнодушным русскоязычным читателем всего мира.

В Культурном центре-архиве русской и украинской эмиграции им. Е. И. Лодыженской (LIAC) мы бережно храним альбом Татьяны Турчиной, в котором нашли очень интересную  фотографию. На ней запечатлены Вы, уважаемый Наум Моисеевич, с Еленой Боннер, Александром Галичем, Татьяной Турчиной и семьёй Янкелевич.

В наших ближайших планах - проведение поэтического  вечера, посвященного Вашему творчеству  и  активной гражданской позиции.  Надеюсь, Вы предоставите нам уникальную возможность поздравить Вас с Юбилеем при личной встрече в Чапел-Хилл. 
Виктория Курченко, президент Пушкинского Общества Америки / LIAC"


Театральный режиссер, известный публицист Алла Кигель тепло вспоминает о встречах с Поэтом:

"Дорогой  Наум  Моисеевич!

Двадцать лет назад, в 1994 году, мы с актрисой  Аллой Покровской преподавали в Летней Школе Станиславского в Кембридже, под Бостоном. Вы приезжали к нам в Школу, и всегда были  бодры, энергичны и слегка ироничны.  К счастью,  и сегодня Вы сохранили ясный ум, которому могут позавидовать многие более молодые люди.  Дай Бог Вам доброго здоровья, душевных и телесных сил, благополучия в семейном кругу. 
Обнимаю Вас и склоняю  голову перед  Вами.
Алла Кигель."


Добрые слова почитания и поздравления Науму Моисеевичу "Кругозор" получил от  известного украинского диссидента, потомственного доктора-психиатра, поэта и эссеиста Бориса Херсонского:

"Поколение тех, кому сейчас что больше, чем девяносто, или вот-вот исполнится девяносто, скорее всего имеет некую особую миссию на нашей земле. Бог сохраняет их жизнь, их память, ясность ума и мудрость суждений, не щадя тела и органов чувств... Этим людям есть о чем сказать миру. Таков Наум Коржавин, Мандель, Эмка, внук еврейского цадика, автор замечательных стихов, которые мы помним с середины шестидесятых. Один из тех, кто выбрал свободу, когда у страны было впереди еще двенадцать лет рабства...

Я встретился с ним однажды, в 1999 году, в СПб, на фестивале в честь 200-летия Пушкина. Он уже тогда очень плохо видел - в его поведении на сцене было что-то детское беспомощное, но это исчезло, как только Наум, Эмка, начал читать стихи. Я помню как оживился зал, как неискушенная и утомленная бесконечным потоком стихов публика пришла в движение, как люди начали спрашивать друг у друга - кто это такой? Остальные публику не очень интересовали... И несколько раз я отвечал на вопросы - это Наум Коржавин, Мандель, Эмка, внук цадика, киевлянин, прошедший арест и ссылку, иллюзии и разочарования, человек, сказавший о власти ясно и просто: я им не верю!

Давайте поздравим его с юбилеем, с тем пределом, которого редко достигают люди на Земле. Eму есть что сказать. Бог хранит его - для него самого и для нас.

Борис Херсонский".


Любимого поэта поздравили с Юбилеем и поэты, возглавляющие известные  журналы современной поэзии - главный редактор журнала "Эмигрантская лира" Александр Мельник",  создатель и главный редактор международного профессионального поэтического журнала "Интерпоэзия" Андрей Грицман и член редакционного совета журнала "Интерпоэзия" Бахыт Кенжеев, а также главный редактор  журнала современной израильской литературы на русском языке Игорь Бяльский, создатель " Иерусалимского Журнала"


"Дорогой Наум Моисеевич!

От имени редколлегии издающегося в Бельгии литературно-публицистического журнала "Эмигрантская лира" поздравляю Вас с 90-летием и желаю Вам крепкого здоровья, бодрости и неиссякаемого вдохновения. Ваши памятные строки "Я знаю сам: здесь тоже небо есть. Но умер там и не воскресну здесь" царапают души каждого из нас, "умершего" на своей исторической родине и пытающегося "воскреснуть" в эмиграции. С днём рождения, дорогой Поэт!

Александр Мельник".


"Я, Андрей Грицман, и журнал "Интерпоэзия" сердечно поздравляем дорогого Наума Коржавина с юбилеем. Всю жизнь живем с его именем, с его строчками. Мало кому удалось сказать столь важное и не минутное так просто, ясно и прямо. Для этого нужна большая поэтическая смелость. Спасибо Науму за строки:
"Никаких истерик, все идет как надо!"

Андрей Грицман".


 

"Году так в 1970 мы с друзьями пригласили  Наума Коржавина выступить на Химическом факультете МГУ. Он читал стихи (при любовном внимании зала), потом отвечал на вопросы, выказывая, мягко говоря, не слишком общепринятые взгляды на литературу и политику.

Мы, птенцы, на многие его оценки озадаченно покачивали головами - но не было в аудитории никого, кому эта встреча не запомнилась на всю жизнь, как праздник. Годы шли, менялись судьбы. А Коржавин никогда не изменил своему предназначению - быть одним из тех, кого называют совестью литературы.

Многая лета дорогому Науму Моисеевичу, верному рыцарю русской поэзии.

Бахыт Кенжеев".


"Дорогой Наум Моисеевич!

Поздравить с юбилеем поэта, которого читаю и чту уже полвека, - большая честь.   В русской, российской, русскоязычной ли поэзии Вы занимаете отдельное, своё и ничьё больше пространство.

И стихи Ваши, и представления о сущности поэзии, и слова в защиту банальных истин, удерживающих божественное мироздание, - живы и сегодня, в том числе и в тех, кого судьба привела на берега Средиземного и Красного моря, в холмы Галилеи, Иудеи и Самарии... в Иерусалим.
Мазаль тов!

Игорь Бяльский".


"Очень теплое искреннее поздравление прислала из Бостона писатель Марина Медведева-Хазанова, которую с Наумом Моисеевичем связывают долгие годы верной дружбы и соратничества.

Эмочка, дорогой, любимый!

Это Марина. Мы прошли с тобой большой-большой, длинный путь с 74 года. Я люблю тебя по-прежнему. Очень надеюсь, что наше прошлое никогда не пройдёт, в нём все наши друзья и твоя Любаня.

С Днём рождения, родной!

Марина Медведева-Хазанова".


Поэт Игорь Иртеньев шлёт своё сердечное  поздравление из осенней Москвы:

"Дорогой Наум Моисеевич!

Самая большая сволочь, которая есть в этом мире - время. У меня на столе под стеклом фотография, где мы сидим за столом - Вы, Женька Бунимович и я. Мне сейчас столько лет, сколько Вам было тогда, да как бы и не побольше, а кажется, что это было только вчера. Дай мне Бог дожить до Ваших нынешних лет, так сохранив душу, как это удалось Вам. Я очень Вас люблю и с сердечным теплом вспоминаю наши, к сожалению, нечастые встречи. Христос с Вами, дорогой учитель. Да не оставит он Вас.

 Ваш,
 Игорь Иртеньев".


Великолепным грузинским вином наполняет в Батуми солидный дедовский рог поэт Тариэл Цхварадзе, чтобы поднять свой тост за здоровье Юбиляра:

Дорогой Наум Моисеевич!

К сожалению, мы не знакомы, но разве это может помешать поздравить великого человека с днём рождения от чистого сердца, с глубоким уважением и неподдельной любовью?! Предполагаю, что мои слова растворятся в океане добрых и душевных поздравлений от ваших близких и родных, но, тем не менее, дорогой наш Человек, я реально наполняю рог дедовским вином (вы с ним ровесники), и зачитываю экспромт: "Без лирики и лишних слов, скажу, что вдруг пришло на ум - я утонуть в вине готов с тобою, дорогой Наум!"
 
Живите долго и счастливо, Наум Моисеевич на радость родным и близким!
 
С самыми наилучшими пожеланиями от Союза Писателей Грузии,

Тариэл Цхварадзе.


Завершает наше виртуальное "праздничное застолье" президент американского  издательства "Либерти" Илья Левков:

Дорогой Наум,

Поздравлять Поэта нужно Его бессмертными строфами, а не избитыми пожеланиями, или, как в моем случае, словами косноязычного, изучившего русский, американского книгоиздателя.

Вы были и остались первым Гражданином-Поэтом, защищая и покрывая честью меньшинство. Вот что должны были читать и чтить Граждане и Поэты в последние 60 лет, и тогда - была бы  иная Русь сегодня.

Пусть все прочтут пророческие, бессмертные Ваши слова, и отыщут свою молитву за Вас.

Ваш Илья Левков.
 

Баллада о собственной гибели

Я - обманутый в светлой надежде,
Я - лишенный Судьбы и души -
Только раз я восстал в Будапеште
Против наглости, гнета и лжи.

Только раз я простое значенье
Громких фраз - ощутил наяву.
Но потом потерпел пораженье
И померк. И с тех пор - не живу.

Грубой силой - под стоны и ропот -
Я убит на глазах у людей.
И усталая совесть Европы
Примирилась со смертью моей.

Только глупость, тоска и железо...
Память - стёрта. Нет больше надежд.
Я и сам никуда уж не лезу...
Но не предал я свой Будапешт.

Там однажды над страшною силой
Я поднялся - ей был несродни.
Там и пал я... Хоть жил я в России.-
Где поныне влачу свои дни.

Эммануил Мандель, Москва. 1956 г.